Мириад светлячков - Страница 35


К оглавлению

35

  -- Красиво, да? - Салис восторженно хлопает, слезящимися глазами.

  -- Невероятно. - Охотно признаю, такого я не видел никогда. - Но что это было?

  -- Завод запустил светлячка. - Как нечто само собой разумеющееся произносит Чтец. - Обожаю на это смотреть.

  -- А когда он вернется? - И вернется ли вообще?

  -- Э-э-э. - Мой простой вопрос ставит его в затруднение. - Не знаю. Обратно светлячков доставляют ловцы и выгружают их в порту.

  -- А как они попадают опять на завод?

  -- А я знаю? - Он беззаботно махнул рукой. - Пойдем покажу, твою комнату...

  

   --------Обновление от 25.03.--------

  

   Комната - слишком громко сказано! Скорее келья монаха аскета, иначе назвать трудно. Овальное помещение, пять на четыре шага, грубая, деревянная кровать, да деревянный сундук, с крышкой без замка. И всё. А нет, в сундуке нашел матрас набитый пухом, так же пуховое одеяло, березовый валик обитый войлоком, видимо подушка, да комплект белья. И в чем выгода быть Чтецом? На сеновале у Тука было удобнее и больше места!

   Но возмущаться было не перед кем. Салис куда то утопал, пожелав спокойной ночи. Застелил ложе. А что, не так и плохо! Даже более того, пуховая перина оказалась на удивление мягкой и приятной. Не успела голова коснуться войлока, как я уже спал. Сказались сегодняшние перипетии.

  -- Вставай! Уже утро. - Кто-то тормошит меня за плечо.

  -- А, что!? - Где я? И тут пелена сна спадает и я вспоминаю...

  -- Пойдем, сегодня хорошая погода и я попросил приготовить нам завтрак на природе. - Салис выглядит бодрым. В отличи от меня, чувствую себя как лягушка перееханная танком.

  -- Умыться где можно? - Хочется принять душ, но это мечты... Встаю с кровати, на автопилоте одеваюсь.

  -- На. - На угол кровати падает какой-то брусок нежно салатового цвета.

  -- Что это? - Взвешиваю в ладони этот предмет. Грамм двести и какой-то он склизкий на ощупь, но при этом не оставляет влажных следов.

  -- Пима. Это - пима. - Объяснил, ага, я сразу и понял.

  -- Я не знаю, что такое пима! - Если запустить брусок ему в живот, с такого расстояния юный Чтец пожалуй и не увернется. Оценивающе подкидываю пиму на ладони.

  -- Специально для тебя сделал! - Он настолько горд собой, что возникает впечатление, что он своими руками слепил "это" из подручных материалов. - Положи пиму на ладонь, закрой её другой.

  -- И? - Сделал как он говорит.

  -- А теперь подуй на неё. - Тьфу, наверняка проснись я полностью, ни за что не последовал бы его указаниям. Но сейчас - подул.

   Пима мгновенно потеряла форму. И начала растекаться по ладоням. Стала вязкой жидкостью. Но при этом почему-то и не думала капать на пол, а текла вверх по рукам, затем по плечам. Все тело жутко зачесалось. Что за хрень?

  -- Стой! Не разжимай ладоней! - Ох, сижу в испуге, боясь пошевелиться, жижа уже закрывает глаза, забирается в волосы. Боюсь открыть рот, а то попадет и туда. - Задержи дыхание! - Упс, очень вовремя! Что-то затекает мне в нос, перекрывая доступ кислорода. О Господи! Что происходит!? - Ты чего? - В голосе мальчишки явственный испуг. - Дыши!

   Судорожно втягиваю в себя воздух. Ох! Воздух! Как хорошо то!

  -- Ты чего? Чего сидишь и не дышишь, аж позеленел весь! Не пугай меня так. И положи пиму в ящик, полезная вещь. - Замечаю, что меж ладоней вновь лежит твердый брусок пимы.

  -- Что это было? - Мягким и спокойным голосом осведомляюсь у Салиса, еле сдерживая себя, что бы не набить ему лицо.

  -- Как, что? Ты просил умыться. Я тебе дал пиму, теперь ты чист. - Это, что было какое-то местное мыло?! Сижу в прострации. - Что разве неприятно? А я люблю когда пима чистит кожу, ничего скоро привыкнешь и начнешь получать от процесса радость. - Очень надеюсь на обратное, воспоминание о растекающейся по телу жиже, вызывает только дрожь отвращения. Но злость на мальца уходит. Он хотел сделать как лучше.

  -- И где завтрак? - Желудок утробно урчит, напоминая о себе.

  -- Пойдем!

   И правда на лужайке недалеко от входа в пирамиду, был накрыт стол. Не чурбан, ни тряпка кинутая на землю, а именно стол. За которым при желании можно разместит свободно четверых. Но рядом только два стула. Салис быстро занимает один из них, сажусь на свободный.

  -- Посмотрим, что нам приготовил дед. - Дед?! - О! Рыбка копченая на ольхе. Обожаю и картошечка жареная на оливковом маслице! - От этих слов, у меня началось бурное слюноотделение.

   И правда, на белоснежной, хлопковой скатерти, что накрывала столешницу, стояла чугунная на вид сковорода, и большое блюдо, с копчеными окушками. Быстро переложил несколько рыбешек к себе в тарелку, в алюминиевую тарелку! Как меня замучили загадки... Но приятный запах копченой рыбы выбил из головы все мысли. А картошка была изумительна.

  -- Понравилась моя стряпня? - Что б мне стать мышью низколетучей! Как у него так получается, зайти со спины не слышно!

  -- Спасибо дедушка Вим, вкусна. - Не утруждая себя, излишней вежливостью, Салис выразил своем мнение с торчащим из угла рта рыбным хвостом.

  -- А не тебя спрашиваю. - И за какое-то мгновение перемещается за спину мальчишки и отвешивает ему оплеуху! - Сколько раз повторять! Не говори с набитым ртом!

  -- Я взрослый! Я Чтец! - Эта реакция Салиса, явно рассчитана на меня. Слишком показное у него вышло возмущение.

  -- Мальчишка еще, усы не растут, а кичишься! - Сварливо причитая Вим поставил на стол глиняный кувшин. - Нате, молочка попейте. Свежее, до рассвета за ним ездил на хутор.

  -- Спасибо дедушка. Только маме не говорите, что я опять болтаю с набитым ртом. - Вот тебе и Чтец, и впрямь мальчишка.

  -- То то, она меня специально просила за этим следить. После того как ты её опозорил на ярмарке, крошками из своего рта перепачкав всё платье её соседки. Помнишь?

35